Every time I’ve heard someone pronounce the -re sound on a YouTube video, there were several comments stating that you shouldn’t pronounce it, so I thought it was the de facto way to say it in American English.
Prescriptively speaking I think that all three (nothing, -re, -er) are legitimate; for reference the word is /ma.kabʁ/ in French, the cluster is clearly illegal in English so the variations can be seen as different “repairing” strategies. (I’d probably render it as /məkɑ:be/ but my non-native pronunciation is strongly biased towards British varieties, specially RP.)
Note YT comments are often a bit silly with prescriptions. Like trying to correct Steejo (a Scottish YouTuber) for, well, speaking Scottish English.
The realisation of that -re is highly variable in English. Some speakers convey it as Ø (nothing), some as /ɹə/ or /ə/ (non-rhotic) or /ə˞/ (rhotic).
Every time I’ve heard someone pronounce the -re sound on a YouTube video, there were several comments stating that you shouldn’t pronounce it, so I thought it was the de facto way to say it in American English.
Prescriptively speaking I think that all three (nothing, -re, -er) are legitimate; for reference the word is /ma.kabʁ/ in French, the cluster is clearly illegal in English so the variations can be seen as different “repairing” strategies. (I’d probably render it as /məkɑ:be/ but my non-native pronunciation is strongly biased towards British varieties, specially RP.)
Note YT comments are often a bit silly with prescriptions. Like trying to correct Steejo (a Scottish YouTuber) for, well, speaking Scottish English.