• PunnyName@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    43
    arrow-down
    1
    ·
    1 year ago

    Meaning of yeet in English

    “to throw something with a lot of force”

    – Oxford English Dictionary

    • bricklove@midwest.social
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      53
      arrow-down
      1
      ·
      edit-2
      1 year ago

      It comes from Latin iactare meaning “to cast”. Over time the c was dropped as French evolved and the i shifted to a y consonant and we get yeter. Once it was borrowed into English it further changed as the -er was dropped and short e became a long ee following the great vowel shift.

      I am lying but most of those bits are facts and I’m actually describing the etymology of jet. Also the proto Indo European ye is hilariously uncanny.

      • quackers@lemmy.blahaj.zone
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        4
        ·
        1 year ago

        This is indeed pulled out of the ass. The origin of the word ‘yeet’ is meme from vine. It did get added to several big boy dictionaries. There is speculation that the word was used regionally in the 2000s.

        Now a bunch of people think it has some latin origin because it sounds convincing while a quick google search (or AI because, 2023) debunks the claim.

        It is a fun word though, i enjoy using it. :3

      • jadero@mander.xyz
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        2
        arrow-down
        1
        ·
        1 year ago

        All roads lead to PIE. Or is that from? Oh, and maybe not “all.”

        But seriously, I went through a linguistics phase in my reading and came away with the sense that Proto Indo European is a lot closer to us than it seems at first glance.

    • Pratai@lemmy.ca
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      5
      arrow-down
      3
      ·
      1 year ago

      Looks like I learned something today. Though is there something wrong with just saying “threw”?

      • PunnyName@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        22
        arrow-down
        1
        ·
        edit-2
        1 year ago

        It’s just how language evolves. Maybe the extra force insinuated in “yeet” helps differentiate, depending on the person.

        In the end, as long as you understand, then what has been communicated has succeeded, even if it’s weird.

      • vithigar@lemmy.ca
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        7
        ·
        1 year ago

        “Yeet” carries an implication of force and disregard that “throw” does not. A dart player is not yeeting the darts.

        • jadero@mander.xyz
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          3
          arrow-down
          1
          ·
          1 year ago

          New word! Thanks.

          I made a half-assed guess as to its meaning based on the fact that I’ve heard of an elite basketball player by that name. I got pretty close, according to urban dictionary.

        • Pratai@lemmy.ca
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          3
          arrow-down
          9
          ·
          edit-2
          1 year ago

          I’m going to pass on that. The whole thing is a bit too silly for my taste.

          • dependencyinjection@discuss.tchncs.de
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            12
            arrow-down
            4
            ·
            1 year ago

            Each to their own, but I may remind you that whenever your generation was growing up it’s incredibly likely that you were using words your parents didn’t use.

            I can see you’ve already been informed how language evolves, and if you can’t accept that then I don’t know what to say. I guess I could ask why you ain’t talking all Shakespearean?

            • Pratai@lemmy.ca
              link
              fedilink
              English
              arrow-up
              4
              arrow-down
              11
              ·
              1 year ago

              Lighten up, kid. Just because I chose not to partake in some flavor-of-the-week slang, doesn’t mean I’m unwilling to keep up with change.

              I’m allowed to have an opinion that it’s fucking dumb.

              And if it’s Shakespearean that you’re after….

              Verily I perpend that though mayest o’er-rauhot thine aversion to proclivity and hastily fornicate thyself with nigh but the expertly expedience of one so deserved of such an unpregnant act.

              • vzq@lemmy.blahaj.zone
                link
                fedilink
                English
                arrow-up
                11
                arrow-down
                1
                ·
                1 year ago

                That’s just old legalese. If you want Shakespearean you at least have to make it look like iambic pentameter.

              • dependencyinjection@discuss.tchncs.de
                link
                fedilink
                English
                arrow-up
                9
                arrow-down
                2
                ·
                1 year ago

                Hence me writing each to their own. I would have thought that conveyed that I support you right to have an opinion.

                kid

                To a 40 year old. Gee thanks buddy for the condescending tone.

                lighten up

                And goes on to say

                I’m allowed to have an opinion that it’s fucking dumb…

                Have a wonderful day. I was merely trying to point out that language changes. I tried that in a civil manner, perhaps that didn’t come across.

                • TheSanSabaSongbird@lemdro.id
                  link
                  fedilink
                  English
                  arrow-up
                  2
                  arrow-down
                  1
                  ·
                  1 year ago

                  That’s not Shakespearean English by any stretch of the imagination. It’s not even close. It’s some rando’s poorly-educated approximation.

              • Nelots@lemm.ee
                link
                fedilink
                English
                arrow-up
                6
                arrow-down
                1
                ·
                1 year ago

                flavor-of-the-week slang

                Yeet has actually been around for multiple years now. People have been saying it since at least 2018, probably longer.