Chinese phonology doesn’t allow for the pronunciation of “app”, for example. I see a lot of Chinese people spelling it as “APP”, and pronouncing it accordingly. It’s kinda funny to me, since the Mandarin word “yingyong” is only two syllables. “APP” just seems more cumbersome by all account, yet it has become inexplicably popular.
It literally means “to apply”, funnily.
But of course the majority of Chinese people are not English speakers, so they see “app” but can’t know it’s the same meaning.
Chinese phonology doesn’t allow for the pronunciation of “app”, for example. I see a lot of Chinese people spelling it as “APP”, and pronouncing it accordingly. It’s kinda funny to me, since the Mandarin word “yingyong” is only two syllables. “APP” just seems more cumbersome by all account, yet it has become inexplicably popular.
Yingyong sounds cool. It’s got yoyo vibes
It literally means “to apply”, funnily.
But of course the majority of Chinese people are not English speakers, so they see “app” but can’t know it’s the same meaning.
Eh, that kinda works out.
Ping pong
Or as the Chinese say ping pong