Kein Honig aus EU und nicht EU Ländern mehr? :O
Naja… es sei denn, es gibt bald ein Land, das “EU und nicht EU Ländern” heißt! tippt sich mit honigverschmierten Fingern an die Stirn
Für mich war das immer die Formulierung für: “Also von irgendwo her”
jo und für: kein Bock auf Transparenz: verursacht nur Kosten, und alles, was wir preisgeben, kann hinterher gegen uns verwendet werden.
Vielleicht waren Software-Leute beteiligt: https://en.wikipedia.org/wiki/Information_hiding
warum sollte es für Imker ein bürokratischer Albtraum (ja, das wird richtigerweise mit B geschrieben /s ) sein, wenn man den Honig von den eigenen Bienen sammelt?
Immerhin fliegen die wenigsten Bienen interkontinental…
ich musste leider vor einiger zeit mit unmut festsellen, dass die doofen mal wieder gewonnen haben :-|
Das ist nicht so doof wie du vermutlich denkst, also dass die Leute von den Schweizer Alpen träumen würden.
Der Wortstamm ist hier “Alb”, ein geisterhaftes Wesen aus dem Germanischen Volksglauben, und das wurde im Mittelhochdeutschen “Alp” geschrieben. Daher kommt auch “Elb” und (als Reimport vom Englischen) “Elf”.
Also wenn du statt bergigen Landschaften eher Flüße oder Zahlen gruselig findest, dann könntest auch einen Elbtraum oder Elftraum haben.
Quelle: https://www.dwds.de/wb/Alb