no banana@lemmy.world to Lemmy Shitpost@lemmy.world · 7 个月前Geniuslemmy.worldimagemessage-square151linkfedilinkarrow-up1925arrow-down111
arrow-up1914arrow-down1imageGeniuslemmy.worldno banana@lemmy.world to Lemmy Shitpost@lemmy.world · 7 个月前message-square151linkfedilink
minus-squareComtief@lemm.eelinkfedilinkarrow-up19·7 个月前considering that english already has a bunch of loan words from spanish that are considered “english”, they same should probably apply to taco bell menu… So are they really “spanish” words in that sense?
minus-squareManalith@midwest.sociallinkfedilinkarrow-up17·7 个月前Didn’t you hear him, they’re not Spanish words at all, they’re MEXICAN words /s obviously, screw this guy
minus-squareSkunkWorkz@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up3·7 个月前Yeah they were selling Tlahco not tacos and Tlālcamohtli not potatoes.
considering that english already has a bunch of loan words from spanish that are considered “english”, they same should probably apply to taco bell menu… So are they really “spanish” words in that sense?
Didn’t you hear him, they’re not Spanish words at all, they’re MEXICAN words
/s obviously, screw this guy
Yeah they were selling Tlahco not tacos and Tlālcamohtli not potatoes.